Z verze
změnil(a) David Brazda
k 15.02.2021 15:44
Na verzi < 14.3 >
změnil(a) Petr Kozisek
k 21.02.2021 14:08
< >
Popis verze: Update document after refactoring.

Přehled

Rozpis

Na stránce změněno:
Autor dokumentu
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -xwiki:XWiki.DavidBrazda
1 +XWiki.petr
Obsah
... ... @@ -8,46 +8,44 @@
8 8  
9 9  = Předpoklady =
10 10  
11 -Automatizované ovládání křídla (starty, točení)
11 +* Automatizované ovládání křídla (starty, točení)
12 +* Znalost termiky, cyklů kumulů a průběhu dne
13 +* Mentální připravenost
12 12  
13 -Znalost termiky, cyklů kumulů a průběhu dne
14 -
15 -Mentální připravenost
16 -
17 17  == Tipy pro start ==
18 18  
19 19  * Vyhodnotit mraky v okolí, hlavně ty nad/u startu a plánovaným směrem letu.
20 -* (XC) Udělat si mentální otisk mraků po zbytku trasy (je tam inverze, modro, malé kumuly, velké kumuly, deka...). Cca jednou za hodinu si ověřit vývoj (zlepšuje či zhoršuje se?)
21 -* (XC) Rozhodnout se nad detailnějším plánem začátku trasy (např. na Krupce za/nad hřebenem vs. na úpatí vs. rovinami)
18 +* (XC) Udělat si mentální otisk mraků po zbytku trasy (je tam inverze, modro, malé kumuly, velké kumuly, deka...). Cca jednou za hodinu si ověřit vývoj (zlepšuje či zhoršuje se?).
19 +* (XC) Rozhodnout se nad detailnějším plánem začátku trasy (např. na Krupce za/nad hřebenem vs. na úpatí vs. nad rovinami)
22 22  * Pokud se nad startem vytvoří chmurka, měl by to pilot zjistit (už jen proto, že jiní piloti se začnou dívat nad sebe). Zhodnotit, zda jde o stoupák před startem, a zda dojde či nedojde ke startu. V případě nejistoty lze počkat na další chmurku.
23 -* Sledovat ostatní piloty. Pokud všichni vyčkávají navzdory zřejmým projevům termiky, nebát se startovat první
24 -* (XC) Být ve frontě na start vpředu, případně umět odstartovat z květáku z boku startu v mezidobí přípravy pilotů uprostřed
25 -* Pokud nikdo nelétá a všichni se snaží vehementně pilotovi na startu pomáhat, mají o podmínkách ve vzduchu pochybnosti. Znovu vyhodnotit projevy a případná rizika
26 -* Při startu v závětří a větších kumulech se mrak nad startem bude nasouvat před kopec a zastiňovat termická místa. Kdo neodstartuje do prvního intervalu, nemusí si zalétat vůbec, nebo až pozdě večer
21 +* Sledovat ostatní piloty. Pokud všichni vyčkávají navzdory zřejmým projevům termiky, nebát se startovat první.
22 +* (XC) Být ve frontě na start vpředu, případně umět odstartovat z květáku z boku startu v mezidobí přípravy pilotů uprostřed.
23 +* Pokud nikdo nelétá a všichni se snaží vehementně pilotovi na startu pomáhat, mají o podmínkách ve vzduchu pochybnosti. Znovu vyhodnotit projevy a případná rizika.
24 +* Při startu v závětří a větších kumulech se mrak nad startem bude nasouvat před kopec a zastiňovat termická místa. Kdo neodstartuje do prvního intervalu, nemusí si zalétat vůbec, nebo až pozdě večer.
27 27  
28 28  == Tipy pro zachycení (nejen po startu) ==
29 29  
30 -* Pokud se nějaký pilot už zvedá, není důvod vyčkávat
31 -* Stoupáky hledat ideálně na návětrné a zároveň nasvícené straně. Pokud je to v rozporu, rizika závětří a možnost termiky vyhodnotit a nebát se si pro stoupák dojít. Létání v závětří je vždy spojeno s vyšším rizikem (Termika, str. 140)
32 -* V případě výskytu bublinek u kopce v místě výskytu prozkoumat prostor víc před kopcem
33 -* V případě silnějšího větru hledat gajbly s nahromaděným větším množstvím bublin
34 -** V případě slabšího větru lépe fungují žebra
28 +* Pokud se nějaký pilot už zvedá, není důvod vyčkávat.
29 +* Stoupáky hledat ideálně na návětrné a zároveň nasvícené straně. Pokud je to v rozporu, rizika závětří a možnost termiky vyhodnotit a nebát se si pro stoupák dojít. Létání v závětří je vždy spojeno s vyšším rizikem (Termika, str. 140).
30 +* V případě výskytu bublinek u kopce v místě výskytu prozkoumat prostor víc před kopcem.
31 +* V případě silnějšího větru hledat gajbly s nahromaděným větším množstvím bublin.
32 +** V případě slabšího větru lépe fungují žebra.
35 35  * V případě startu do závětří si uvědomit opačný snos stoupáků a nehledat je u kopce za každou cenu.
36 -* V případě startu s bočním větrem prohledávat nejdřív proti větru
37 -* Sledovat piloty v okolí, pilot co najde nejsilnější stoupák v okolí nesmí pozorování uniknout, a po jedné jeho otočce se za ním vydat.
38 -* (XC) První stoupáky se vyplatí obvykle dotáčet až do základny a první část letu zbytečně nespěchat. Jeden zásek stojí mnohem více času než pár minut při dotáčení
34 +* V případě startu s bočním větrem prohledávat nejdřív proti větru.
35 +* Sledovat piloty v okolí. Pilot, co najde nejsilnější stoupák v okolí, nesmí pozorování uniknout, a po jedné jeho otočce se za ním vydat.
36 +* (XC) První stoupáky se vyplatí obvykle dotáčet až do základny a první část letu zbytečně nespěchat. Jeden zásek stojí mnohem více času než pár minut při dotáčení.
39 39  
40 -== Ostatní ==
38 +== Psychologie ==
41 41  
42 -Na startu je dobré porozumět psychologii davového chování. To lze pozorovat např. v autobuse/vlaku/letadle, kdy v momentě kdy si první člověk stoupne aby se připravil k výstupu, většina ostatních vystupujících si stoupne také. V praxi to znamená, že když většina pilotů vyčkává, budou ostatní také vyčkávat i když jsou přesvědčeni, že by to už šlo. Jakmile se první odhodlá připravit se na start, začnou se připravovat i další váhající a vznikne obvykle rychle fronta. Pro časný start je třeba se od tohoto chování vědomě oprostit.
40 +Na startu je dobré porozumět psychologii davového chování. To lze pozorovat např. v autobuse/vlaku/letadle, kdy v momentě, kdy si první člověk stoupne, aby se připravil k výstupu, většina ostatních vystupujících si stoupne také. V praxi to znamená, že když většina pilotů vyčkává, budou ostatní také vyčkávat, i když jsou přesvědčeni, že by to už šlo. Jakmile se první odhodlá připravit se na start, začnou se připravovat i další váhající a vznikne obvykle rychle fronta. Pro časný start je třeba se od tohoto chování vědomě oprostit.
43 43  
44 -Při startu ve slabém větru je vítrpytel viditelně ovlivněn blízkostí stoupáku. Může proto měnit směr a je důležité si uvědomit, že to je normální chování, ač pokurzíci začínají nahlas vyslovovat zaklínadlo "rotor". Zkušený pilot klidně do "rotoru" odstartuje, protože stoupák je zrovna před startem (pokud pytel visí, a najednou se napne směrem od kopce).
42 +Při startu ve slabém větru je rukáv viditelně ovlivněn blízkostí stoupáku. Může proto měnit směr a je důležité si uvědomit, že to je normální chování, ač pokurzíci začínají nahlas vyslovovat zaklínadlo "rotor". Zkušený pilot klidně do "rotoru" odstartuje, protože stoupák je zrovna před startem (pokud pytel visí, a najednou se napne směrem od kopce).
45 45  
46 46  == Bezpečnostní zásady ==
47 47  
48 -Při svižném větru (>5ms) si definovat průměrnou rychlost stoupání, kdy se vyplatí točit a je ještě jistotu návratu před kopec (s ohledem na křídlo které letím). Stoupání 2 ms a více je na výkonnějších křídlech obvykle dostatečné i v silném větru.
46 +Při svižném větru (>5 m/s) si definovat průměrnou rychlost stoupání, kdy se vyplatí točit a je ještě jistota návratu před kopec (s ohledem na křídlo, které letím). Stoupání 2 m/s a více je na výkonnějších křídlech obvykle dostatečné i v silném větru.
49 49  
50 -Dávát pozor na kurzíky (lze poznat podle posezu a držení řidiček), a raději jim uhnout.
48 +Dávat pozor na kurzíky (lze poznat podle posezu a držení řidiček), a raději jim uhnout.
51 51  
52 52  = Užitečné zdroje =
53 53