Z verze
změnil(a) Petr Kozisek
k 02.12.2020 18:04
Na verzi < 2.13 >
změnil(a) Petr Kozisek
k 02.12.2020 13:56
< >
Popis verze: Update document after refactoring.

Přehled

Rozpis

Na stránce změněno:
Obsah
... ... @@ -1,3 +1,7 @@
1 +(% class="row" %)
2 +(((
3 +(% class="col-xs-12 col-sm-8" %)
4 +(((
1 1  (% class="jumbotron" %)
2 2  (((
3 3  (% class="container" %)
... ... @@ -6,6 +6,7 @@
6 6  )))
7 7  )))
8 8  
13 +
9 9  {{toc/}}
10 10  
11 11  = Předpoklady =
... ... @@ -20,8 +20,8 @@
20 20  * Nestartovat, dokud nemám pečlivě udělanou pětibodovou kontrolu
21 21  * Pokud to nevypadá, že budu do dvou minut startovat a není už místo pro dalšího pilota, je slušnost zeptat se pilotů ve frontě, zda je mám pustit (obvykle si rádi počkají, ale není "dusno")
22 22  * Startovat, když vítr najednou zesílí (termický vítr), platí hlavně u sticky days
23 -* Startovat, když celou dobu fouká a najednou to lehne (stoupák před startem blokuje vítr), platí hlavně u [fizzy days]
24 -* Startovat, když vidím indikaci stoupáku blízko startu (jiný pilot se zvedá, rozvlněné listí, velcí ptáci krouží, vlaštovky/poštolky loví hmyz ve stoupáku, fléry v předpolí náhle změní směr, stoupá sláma či prach od kombajnu)
28 +* Startovat, když celou dobu fouká a najednou to lehne (stoupák před startem blokuje vítr), platí hlavně u fizzy days
29 +* Startovat, když vidím indikaci stoupáku blízko startu (jiný pilot se zvedá, rozvlněné listí, velcí ptáci krouží, vlaštovky/poštolky loví hmyz ve stoupáku, fléry v předpolí náhle změní směr, sláma či prach od kombajnu)
25 25  
26 26  == Tipy pro zachycení (nejen po startu) ==
27 27  
... ... @@ -28,9 +28,9 @@
28 28  * nenechat se zafouknout za kopec!!! Stoupák je většinou silnější na návětrné straně, tj. před kopcem. Létání za kopcem přenechat těm na výkonnějších křídlech (high EN-B a výš)
29 29  * zlaté pravidlo: dokud to pípá, točit!
30 30  * nastavit si na přístroji "zisk výšky v aktuálním stoupáku". Pokud vario nepípá souvisle, kontrolovat zda výška neubývá, a v takovém případě se podívat po lepší alternativě.
31 -* pokud je variu 0, vzduch kolem již stoupá. Silnější stoupák často je poblíž, nebo za chvíli přijde. Vydrž na místě, pokud není jasná lepší alternativa, často i za cenu pomalého ztrácení výšky
36 +* pokud je variu 0, vzduch kolem již stoupá. Stoupák často je poblíž, nebo za chvíli přijde. Vydrž na místě, pokud není jasná lepší alternativa, často i za cenu pomalého ztrácení výšky
32 32  * slabší stoupáky - zkusit najít místo stoupání na větší ploše a točit ploché a širší zatáčky
33 -* silnější stoupáky (2+ ms ve vrcholu) - nebát se je utáhnout v jadérku a položit křídlo na ucho. Náběžka se nesmí začít sklápět do spirály (doporučeno umět: rychlé zatáčky, negativka, spiral dive)
38 +* silnější stoupáky (2+ ms ve vrcholu) - nebát se je utáhnout v jadérku a položit křídlo na ucho. Náběžka se nesmí začít sklápět do spirály (bezpečností doporučení rychlé zatáčky, negativka, spiral dive)
34 34  * nevěšet hlavu, čím níže, tím těžší je se zvednout. Pokud den vypadá stále dobře, stojí za námahu se dostat znovu na start, a zkusit to ještě jednou
35 35  * dobrá přistávačka je zároveň dobré místo pro tvorbu stoupáků, když to nejde u kopce, často se vyplatí přiletět nad přistávačku s vyšší výškou
36 36  * když všichni okolo ztrácí výšku a lze bezpečně přistát na startu, stojí se o to pokusit (viz. termická pauza)
... ... @@ -45,7 +45,7 @@
45 45  
46 46  = Teorie =
47 47  
48 -Stoupák vzniká tím, že se od země ohřeje vzduch, a pak začne stoupat. Proto je důležitá odrazivost povrchu země (albedo), a nad některými povrchy se stoupák bude tvořit špatně. Oblíbené startovačky jsou většinou v místech, kde to nemusím moc řešit. Nicméně pokud je na poli již vzrostlá kukuřice, zachycení asi bude těžké. Naopak na jaře když je pole zorané, může to být výrazně jednodušší. Mokrý povrch v první fázi odpařuje vodu, což je pro nás nepoužitelné, takže čím sušší, tím lepší. Přílišné sucho ovšem přispívá k tvorbě [dust devilů], které jsou svou nepředvídatelností velmi nebezpečné.
53 +Stoupák vzniká tím, že se od země ohřeje vzduch, a pak začne stoupat. Proto je důležitá odrazivost povrchu země (albedo), a nad některými povrchy se stoupák bude tvořit špatně. Oblíbené startovačky jsou většinou v místech, kde to ale nemusím moc řešit. Nicméně pokud je na poli již vzrostlá kukuřice, zachycení asi bude hodně těžké. Naopak na jaře když je pole zorané, může to být výrazně jednodušší. Mokrý povrch v první fázi odpařuje vodu, což je pro nás nepoužitelné, takže čím sušší, tím lepší. Přílišné sucho ovšem přispívá k tvorbě dust devilů, které jsou svou nepředvídatelností velmi nebezpečné.
49 49  
50 50  Při low pressure days je vzduch více bublavý, méně viskózní, potřebuje menší triggery, chce jít nahoru. Stoupák najdu častěji už před kopcem.
51 51  
... ... @@ -73,3 +73,32 @@
73 73  Když je kombinace svahování a termiky, lovím bubliny v předpolí. Když sklesám, po větru letím ke kopci, vysvahuji a jdu zpět do předpolí (trénink lowsaves vs. lowfails)
74 74  
75 75  Na vhodných terénech mohu trénovat toplaningy a znovuzachycení, ideální je hrouda, kde se dostanu zase rychle nahoru (Raná SZ, Jeviněves).
81 +
82 +
83 +
84 +* [[XWiki>>http://www.xwiki.org]]
85 +* [[XWiki Extensions>>http://www.xwiki.org]]
86 +)))
87 +
88 +(% class="col-xs-12 col-sm-4" %)
89 +(((
90 +(% class="box" %)
91 +(((
92 += Falabella =
93 +
94 +[[image:Templates.Encyclopedia.Template.WebHome@image.jpg]]
95 +
96 +|=Morphology|Miniature horse
97 +|=Region|[[Argentina>>Main.WebHome]]
98 +|=Price|1200 €
99 +|=Image|[[Credits>>https://commons.wikimedia.org/wiki/File:FalabellaFestivo.jpg]]
100 +)))
101 +
102 +(% class="box" %)
103 +(((
104 +**Contents**
105 +
106 +{{toc/}}
107 +)))
108 +)))
109 +)))