Z verze
změnil(a) Petr Kozisek
k 14.02.2021 11:38
Na verzi < 4.3 >
změnil(a) Petr Kozisek
k 01.03.2021 21:40
< >
Popis verze: Renamed back-links.

Přehled

Rozpis

Na stránce změněno:
Nadpis
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -Domaci-priprava
1 +11 Domácí příprava
Obsah
... ... @@ -4,28 +4,28 @@
4 4  
5 5  = Předpověď =
6 6  
7 -* nemá smysl řešit více než tři dny dopředu
8 -* zásadní je síla větru a výskyt termiky. Viz. [[90 Meteo>>90 Meteo.WebHome]]
9 -* ve větru nad 5 ms je téměř nemožné létat uzavřené tratě, ale dá se na menších kopcích svahovat, či letět záfuk
10 -* pokud vítr s výškou výrazněji sílí, budou asi turbulence
11 -* před frontou a po frontě je dost velká šance, že to bude klapat. Zvážit zda na to mám natrénováno (klapance na současném křídle)
12 -* když je nejistý směr slabého větru, jistota je zvolit naviják/odviják, nebo start s vysokým převýšením
7 +* Nemá smysl řešit více než tři dny dopředu (Alexander Robé, několikanásobný vítěz mezinárodního xcontestu, podcast Cloudbase Mahyem).
8 +* Zásadní je síla větru a výskyt termiky. Viz [[90 Meteo>>meteorologie.WebHome]].
9 +* Ve větru nad 5 m/s je téměř nemožné létat uzavřené tratě, ale dá se na menších kopcích svahovat, či letět záfuk.
10 +* Pokud vítr s výškou výrazněji sílí, budou asi turbulence.
11 +* Před frontou a po frontě je dost velká šance, že to bude klapat. Zvážit, zda na to mám natrénováno (klapance na současném křídle).
12 +* Když je nejistý směr slabého větru, jistota je zvolit naviják/odviják, nebo start s vysokým převýšením.
13 13  
14 14  = Poznání neznámého terénu =
15 15  
16 -* podívat se na videa ze startu a zvážit, zda je pro mé dovednosti vhodný
16 +* Podívat se na videa ze startu a zvážit, zda je pro mé dovednosti vhodný.
17 17  * Ověřit si prostory v blízkém okolí ([[https:~~/~~/airspace.xcontest.org/>>https://airspace.xcontest.org/]]) pro daný den
18 -* mkrnout na předchozí [[lety >>https://www.xcontest.org/world/en/flights-search/]](vyfiltrovat si EN-B) a [[heatmapy>>https://flyxc.app/]] kudy se létá
19 -* přečíst si dostupné informace o parkování, přistání a místních regulacích
20 -* podívat se na google earth nebo turistické mapě kde se asi mohou dělat u startu stoupáky, a zkontrolovat s heatmapou
18 +* Mrknout na předchozí [[lety>>https://www.xcontest.org/world/en/flights-search/]] (vyfiltrovat si EN-B) a [[heatmapy>>https://flyxc.app/]], kudy se létá.
19 +* Přečíst si dostupné informace o parkování, přistání a místních regulacích.
20 +* Podívat se na Google Earth nebo turistické mapě, kde se asi mohou dělat u startu stoupáky, a zkontrolovat s heatmapou.
21 21  
22 22  = Cíle =
23 23  
24 -* pokud je cílem přelet, naplánovat si trasu či jen místo lokálního létání dle heatmapy
25 -* v začátcích se nesnažit být chytřejší než statistika nebo ostatní piloti na startu
26 -* naplánovat si alternativní plán (v silném větru např. groundhandling) a alternativní lokality
24 +* Pokud je cílem přelet, naplánovat si trasu či jen místo lokálního létání dle heatmapy.
25 +* V začátcích se nesnažit být chytřejší než statistika nebo ostatní piloti na startu.
26 +* Naplánovat si alternativní plán (v silném větru např. groundhandling) a alternativní lokality.
27 27  
28 28  = Vybavení =
29 29  
30 -* Zkontrolovat si nabité přístroje a zkompletovat vybavení
30 +* Zkontrolovat si nabité přístroje a zkompletovat vybavení.
31 31  * Dám-li si něco nabíjet, nezapínat batoh!